HS 210111 Extrakte, Essenzen und Konzentrate von Kaffee und Zubereitungen auf der Grundlage dieser Extrakte, Essenzen oder Konzentrate oder auf der Grundlage von Kaffee
Zusammenfassung: <h3>Warentarifnummer 2101.11: Kaffeeextrakte, -essenzen und -konzentrate</h3> <p>Die Warentarifnummer 2101.11 umfasst verschiedene Formen von Kaffeeextrakten, -essenzen und -konzentraten, einschließlich Zubereitungen, die hauptsächlich auf diesen oder auf Kaffee selbst basieren. Dies beinhaltet Produkte wie Instantkaffee, Kaffeearomen und konzentrierte Kaffee-Flüssigkeiten, die in Getränken oder der Lebensmittelherstellung verwendet werden. Für Importeure und Exporteure ist das Verständnis der Zollsätze entscheidend. Im Vereinigten Königreich beträgt der Standard-Zollsatz 8,00 % Wertzoll, während die EU einen Wertzoll von 9,00 % anwendet. Die USA bieten eine vielfältigere Behandlung, wobei mehrere Tariflinien unter 2101.11.00 im Allgemeinen einen "Frei"-Zollsatz aufweisen. Importeure sollten die spezifische 10-stellige US HTS-Unterposition für ihr Produkt überprüfen, um die Berechtigung für die zollfreie Einfuhr zu bestätigen, da geringfügige Zusammensetzungsunterschiede die Einreihung und die anwendbaren Zölle beeinflussen können. Dieser Code unterstreicht den globalen Handel mit verarbeiteten Kaffeeprodukten, der eine sorgfältige Tarifierung erfordert, um die Einhaltung der Vorschriften und eine genaue Zollfestsetzung zu gewährleisten.</p>
Wie hoch sind die Zollsätze?
🇬🇧 United Kingdom
| Code | MFN | Präferenz | Einheit |
|---|---|---|---|
| 2101110000 | 8.00 % | — | — |
🇪🇺 European Union (TARIC)
| Code | MFN | Präferenz | Einheit |
|---|---|---|---|
| 2101110000 | 9.00 % | — | — |
🇺🇸 United States (HTSUS)
| Code | MFN | Präferenz | Einheit |
|---|---|---|---|
| 2101112941 | — | — | ["kg"] |
| 21011121 | Free | — | — |
| 2101112129 | — | — | ["kg"] |
| 21011129 | Free | — | — |
| 2101112949 | — | — | ["kg"] |
Zollsätze gemäß USITC (US International Trade Commission) Harmonized Tariff Schedule (HTS) (abgerufen am 22.2.2026), EU TARIC – DG TAXUD (Generaldirektion Steuern und Zollunion) (abgerufen am 22.2.2026) und UK Trade Tariff – HMRC (His Majesty's Revenue and Customs) (abgerufen am 22.2.2026).
Daten zusammengestellt und aufbereitet von HSRates.
Wie wird dieser HS-Code eingereiht?
Welche Produkte deckt die Warentarifnummer 210111 ab?
Diese Unterposition umfasst Extrakte, Essenzen und Konzentrate aus Kaffee sowie Zubereitungen, die hauptsächlich auf diesen Extrakten, Essenzen oder Konzentraten oder direkt auf Kaffee selbst basieren. Dazu gehören Produkte wie löslicher Kaffee (Instantkaffee), flüssige Kaffeekonzentrate, die in Getränken verwendet werden, und Kaffeeessenzen zum Aromatisieren. Die Erläuterungen zum Harmonisierten System der WZO für die Position 2101 legen fest, dass es sich um Produkte handelt, die durch verschiedene Extraktionsverfahren aus Kaffee gewonnen werden und für den direkten Verzehr oder als Zutaten in anderen Lebensmittelzubereitungen bestimmt sind. Sowohl der USITC Harmonized Tariff Schedule (HTS) als auch das EU TARIC-System stimmen mit dieser Definition überein und umfassen alle Formen von konzentriertem Kaffee, die zur Rekonstitution oder Weiterverarbeitung geeignet sind.
Was fällt nicht unter die Warentarifnummer 210111?
Die folgenden Produkte sind von der Warentarifnummer 210111 ausgeschlossen: geröstete Kaffeebohnen (ganz oder gemahlen), die unter die Position 0901 eingereiht werden. Ebenso werden Kaffeeersatzmittel, die Kaffee in beliebigem Verhältnis enthalten, unter die Warentarifnummer 210130 eingereiht, während geröstete Zichorie und andere geröstete Kaffeeersatzmittel sowie deren Extrakte, Essenzen und Konzentrate ebenfalls in dieser Unterposition zu finden sind. Kaffeezubereitungen, die erhebliche Mengen anderer Zutaten enthalten, die ihren grundlegenden Charakter verändern, wie z. B. bestimmte Süßwaren mit Kaffeegeschmack oder trinkfertige Kaffeegetränke auf Milchbasis, könnten je nach ihrer Zusammensetzung und Hauptfunktion an anderer Stelle eingereiht werden, oft unter Kapitel 18 (Kakao und Kakaozubereitungen) oder Kapitel 22 (Getränke).
Was sind häufige Einreihungsfehler bei der Warentarifnummer 210111?
Ein häufiger Fehler ist die falsche Einreihung von Zubereitungen mit Kaffeegeschmack, die keinen Kaffeeextrakt, keine Essenz, kein Konzentrat oder keinen Kaffee als Hauptbestandteil haben. Zum Beispiel sollte ein Bonbon mit Kaffeegeschmack oder eine Dessertmischung, bei der Kaffee lediglich ein Aromastoff und nicht der grundlegende Bestandteil ist, hier nicht eingereiht werden, sondern fällt oft unter Kapitel 17 oder 18. Ein weiterer Fehler besteht darin, Kaffeeersatzmittel mit tatsächlichen Kaffeeextrakten zu verwechseln; selbst wenn ein Ersatzmittel etwas Kaffee enthält, gehört es, wenn es hauptsächlich ein Ersatzmittel ist, in die Warentarifnummer 210130. Die korrekte Anwendung der Allgemeinen Vorschrift (AV) 1 und AV 6 ist entscheidend, um sicherzustellen, dass der Gesetzestext der Positionen und Unterpositionen zusammen mit den relevanten Abschnitts- und Kapitelanmerkungen strikt befolgt wird, um den wesentlichen Charakter des Produkts zu bestimmen.
Wie sollten Importeure Produkte unter der Warentarifnummer 210111 einreihen?
Das korrekte Verfahren zur Einreihung von Produkten unter der Warentarifnummer 210111 beinhaltet eine gründliche Überprüfung der Zusammensetzung und des Herstellungsprozesses des Produkts. Importeure und Zollagenten sollten zunächst bestätigen, dass es sich bei dem Produkt tatsächlich um einen Extrakt, eine Essenz oder ein Konzentrat aus Kaffee oder eine Zubereitung auf der Basis dieser oder des Kaffees selbst handelt, gemäß den Erläuterungen der WZO zur Position 2101. Fordern Sie detaillierte Zutatenlisten und Produktionsspezifikationen vom Hersteller an. Wenn es sich um eine Zubereitung handelt, überprüfen Sie, ob Kaffee oder seine Derivate die grundlegende Basis bilden und nicht nur ein Aromastoff sind. Konsultieren Sie offizielle Tarifressourcen wie den USITC HTS oder EU TARIC für spezifische nationale Entscheidungen oder zusätzliche Anleitungen. Im Zweifelsfall sollten Sie eine verbindliche Zolltarifauskunft bei der zuständigen Zollbehörde beantragen, um die Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten und mögliche Strafen oder Verzögerungen zu vermeiden.
Welche HS-Codes sind verwandt?
Nicht der richtige Code? Durchsuchen Sie alle HS-Codes, um die passende Zolltarifnummer zu finden.
Häufige Fragen
<h3>Was sind die typischen Einfuhrzollsätze für die Warentarifnummer 2101.11 in wichtigen Märkten?</h3>
Die Meistbegünstigungszollsätze (MFN-Zollsätze) für die Warentarifnummer 2101.11, die 'Extrakte, Essenzen und Konzentrate von Kaffee und Zubereitungen auf der Grundlage dieser Extrakte, Essenzen oder Konzentrate oder auf der Grundlage von Kaffee' umfasst, variieren erheblich je nach Einfuhrland. Beispielsweise wenden die Vereinigten Staaten im Allgemeinen einen 'zollfreien' Zollsatz an. Die TARIC-Datenbank der Europäischen Union weist einen gemeinsamen MFN-Zollsatz von 9,00 % Wertzoll aus. Der Global Tariff des Vereinigten Königreichs listet ebenfalls einen MFN-Zollsatz von 9,00 % Wertzoll auf. Kanada wendet im Rahmen seines MFN-Tarifs typischerweise einen 'zollfreien' Zollsatz an. Importeure sollten stets den spezifischen Zolltarif des Bestimmungslandes (z. B. USITC Harmonized Tariff Schedule, EU TARIC, UK Global Tariff) konsultieren, um die aktuellsten und genauesten Sätze zu erhalten, da diese Änderungen unterliegen können und je nach produktspezifischen Details oder Endverwendungsbestimmungen abweichen können.
<h3>Wie werden 'Zubereitungen auf der Grundlage von Kaffee' von anderen Kaffeeprodukten unter HS 2101.11 unterschieden?</h3>
Die Warentarifnummer 2101.11 umfasst speziell 'Extrakte, Essenzen und Konzentrate von Kaffee' sowie 'Zubereitungen auf der Grundlage dieser Extrakte, Essenzen oder Konzentrate oder auf der Grundlage von Kaffee'. Das entscheidende Einreihungskriterium für 'Zubereitungen' ist, dass Kaffee (oder seine Extrakte, Essenzen oder Konzentrate) die Basis des Produkts bilden muss. Dies bedeutet, dass Kaffee nach Gewicht oder nach seinem bestimmenden Charakter die vorherrschende Zutat sein muss. Produkte wie Instantkaffee, flüssige Kaffeekonzentrate und Kaffeepasten fallen unter diese Position. Produkte, bei denen Kaffee lediglich ein Aromastoff ist und eine andere Substanz die Basis bildet (z. B. bestimmte Süßwaren oder Backwaren), würden jedoch typischerweise an anderer Stelle eingereiht, oft in Kapitel 17, 18 oder 19, je nach ihrer Zusammensetzung. Die Erläuterungen der WZO zu Kapitel 21 geben weitere Hinweise und betonen, dass diese Zubereitungen im Allgemeinen für die Verwendung in Getränken bestimmt sind.
<h3>Welche präferenziellen Zollsätze könnten für Produkte gelten, die unter HS 2101.11 eingereiht sind, und welche Dokumentation ist erforderlich?</h3>
Viele Handelsabkommen bieten präferenzielle Zollsätze, oft 'zollfrei', für Produkte unter HS 2101.11 an, wenn diese die jeweiligen Ursprungsregeln erfüllen. Beispielsweise können Importe in die Vereinigten Staaten aus Ländern, die Vertragsparteien von Abkommen wie dem USMCA (United States-Mexico-Canada Agreement), CAFTA-DR (Dominican Republic-Central America Free Trade Agreement) oder verschiedenen Freihandelsabkommen (FTAs) sind, für eine zollfreie Behandlung in Frage kommen. Ähnlich hat die EU zahlreiche FTAs (z. B. mit Japan, Südkorea, Kanada), die präferenzielle Zollsätze gewähren könnten. Um präferenzielle Behandlung zu beanspruchen, müssen Importeure typischerweise ein gültiges Ursprungszeugnis (z. B. EUR.1, Form A oder eine Selbstzertifizierung durch den Exporteur) vorlegen, das den Ursprungsstatus des Produkts gemäß den spezifischen Regeln des Abkommens nachweist. Zollagenten und Importeure sollten die spezifischen Ursprungskriterien für HS 2101.11 unter dem relevanten Abkommen überprüfen und sicherstellen, dass alle erforderlichen Dokumente zum Zeitpunkt des Imports korrekt vorbereitet und verfügbar sind.
<h3>Gibt es spezifische Kennzeichnungs- oder Lebensmittelsicherheitsanforderungen für Kaffeeextrakte und -zubereitungen unter HS 2101.11?</h3>
Ja, zusätzlich zu den Einfuhrzöllen unterliegen Produkte unter HS 2101.11 verschiedenen Vorschriften zur Lebensmittelsicherheit, Gesundheit und Kennzeichnung im Einfuhrland. In den Vereinigten Staaten beispielsweise werden diese Produkte von der Food and Drug Administration (FDA) reguliert und müssen dem Federal Food, Drug, and Cosmetic Act entsprechen, einschließlich Anforderungen an die Zutatenkennzeichnung, Nährwertinformationen und Allergenerklärungen. Produkte können auch Vorabmeldepflichten für Lebensmittelimporte unterliegen. In der Europäischen Union müssen Produkte dem EU-Lebensmittelrecht entsprechen, einschließlich der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 über die Information der Verbraucher über Lebensmittel, und können spezifische Gesundheitszeugnisse oder die Einhaltung von Höchstmengen an Rückständen (MRLs) erfordern. Importeure sollten die relevanten nationalen Lebensmittelsicherheitsbehörden (z. B. FDA in den USA, EFSA/nationale Lebensmittelbehörden in der EU) konsultieren und sicherstellen, dass alle Verpackungen und Kennzeichnungen den spezifischen Anforderungen des Bestimmungslandes vor dem Versand entsprechen, um Verzögerungen oder Ablehnungen an der Grenze zu vermeiden.